2014-04-07

Свинглиш. Он существует!

Его называют и свинглиш, и свэнгельска, но от этого не легче... Это ужосс, хочу я вам сказать!


Но деваться некуда. Есси хочешь студера и университет, то должен уметь объясняться не только на шведском, но и на английском. Английский из школьного аттестата не проходит, шведы его не засчитывают. В связи с этим поплелися значицца мы в комвукс учить инглиш.

Ничего особенного вроде бы и ничего нового. НО. Не знаю как у кого, а у меня целая беда получается! После года прибывания в Швеции шведский язык так оккупировал мой мозг, что последний больше никак не реагирует на английский. Если читать я ещё могу (тьфу-тьфу), понимать прочитанное тоже вроде получается, то с разговором просто какая-то катастрофа! 

Когда я открываю рот на уроке английского, оттуда упорно вылетают шведские слова. В лучшем случае получается микс - тот самый знаменитый свинглиш. Мне уже прям неловко...

Ребят, чё делать?

4 комментария:

  1. Практиковаться, что делать... Тебе нужно сдавать экзамен или они просто часы зачтут?
    Мне тоже для универа нужен английский, но норвежцы засчитывают справку из школы, если учил английский более 7 лет. Я разговариваю по-английски, поэтому решила, что легче просто взять английский как предмет и сдать экзамен, чем запрашивать справку и доставать документ о смене фамилии..
    Но круто конечно, что ты так быстро перешла на шведский, наверное если бы разговаривала по-английски, то шведский дался бы сложнее.

    ОтветитьУдалить
    Ответы
    1. В том-то и дело, что нужно осилить два курсика по пол года и после каждого сдать экзамен :( Трудно учить два языка одновременно, эх...

      Удалить
    2. Трудно :( Но вариантов нет. Мотивируй себя тем, что улучшишь английский, будешь учиться в университете. Главное не сдаваться и все получится :)

      Удалить
    3. Спасибо за поддержку! ; )

      Удалить